Майкл Поултни уже занят подготовкой к Брекситу. Теперь новая национальная изоляция только усугубит ситуацию.

«Это просто значительно усложняет весь процесс», - сказал управляющий директор Albion Stone Plc, который удаленно работал со своим бухгалтерским отделом над документами, необходимыми для торговли с Европейским Союзом, начиная с 1 января. - Это создает препятствия на пути - все занимает больше времени, чем предполагалось».

Компания, которая добывает известняк в Портленде, Англии, и продает его по всему миру, получает около 15% своих 8 миллионов фунтов (10,4 миллиона долларов) выручки от ЕС.

Компании должны подготовиться к выходу из единого рынка ЕС в конце года, даже если Великобритания и блок в конечном итоге подпишут соглашение о свободной торговле.

По словам Элли Ренисон, руководителя отдела ЕС и торговой политики Института, в связи с увольнением сотрудников, экономическим спадом и колебаниями спроса и предложения на товары первой необходимости новые ограничения, связанные с Covid, усилят давление на логистические компании и цепочки поставок.

«Планирование самого Brexit будет бесконечно сложным процессом», - сказала она. - Несмотря на то, что компании и раньше подвергались изоляции, им также не приходилось бороться с серьезными изменениями в нормативных и торговых соглашениях».

Ставки высоки: если компании не будут к этому готовы, Великобритания может столкнуться с серьезными сбоями в торговле со своим крупнейшим торговым партнером в трудные зимние месяцы.

Борис Джонсон принял решение о втором раунде национальных ограничений, вступающих на жнях в силу после того, как данные показали, что пандемия превзошла самые худшие прогнозы его научных советников.

Пабы, тренажерные залы и магазины второстепенных товаров должны быть закрыты, а социальные контакты между людьми будут ограничены. В течение нескольких недель премьер-министр выступал против второй блокировки, и его разворот вызвал беспокойство среди руководителей бизнеса.

Джонсон получил разрешение на изоляцию после того, как в Великобритании зафиксировано 492 случая смерти ежедневно.

Правительство уже обеспокоено низким уровнем готовности к Brexit. Предприятиям необходимо будет подавать новые таможенные документы, на пищевые продукты будут распространяться новые ветеринарные сертификаты, а грузовики должны будут соответствовать новым государственным ИТ-системам для пересечения границы Великобритании и ЕС.

В сентябре министр Майкл Гоув заявил, что правительственный опрос показал, что менее четверти фирм полностью готовы к изменениям. Из-за плохой степени подготовки британское правительство ожидает очереди из 7000 грузовиков вокруг порта Дувр по наихудшему сценарию.

«Мы понимаем, что из-за Covid-19 бизнес находится под значительным давлением», - говорится в заявлении Кабинета министров. - Поскольку до конца переходного периода осталось менее 60 дней, мы продолжим наше интенсивное взаимодействие с предприятиями, чтобы убедиться, что они имеют поддержку, необходимую для использования новых возможностей, доступных полностью независимому Соединенному Королевству».

Эндрю Мэйр, возглавляющий Midlands Aerospace Alliance, видит параллели между тем, как сообщалось о решении о закрытии, и отсутствием ясности по Brexit.

«Как и в случае с ответом Covid, иногда кажется, что правительство действует так, как будто компании ничего не планируют, поэтому новые политики вводятся в одночасье, и компании должны немедленно действовать по-новому», - сказал он.

Как сообщили в ФСБ, Федерация малого бизнеса, одна из крупнейших групп лоббирования бизнеса в стране, призывает правительство выдать компаниям ваучеры для финансирования расходов, связанных с подготовкой к окончанию переходного периода Brexit. Этот вопрос обсуждается в Кабинете министров и казначействе, но окончательного решения пока не принято.

«Владельцы бизнеса изо всех сил стараются выжить до Рождества, - сказал Крейг Бомонт, глава отдела внешних связей ФСБ. - Для многих подготовка к переходу еще не началась и, вероятно, будет завершена в последнюю минуту».

Ключевой проблемой является нехватка таможенных агентов для обработки сотен миллионов дополнительных форм, которые будут требоваться ежегодно для торговли между Великобританией и ЕС.

По словам Шейна Бреннана, генерального директора Федерации холодовой цепи, которая представляет компании, работающие с транспортными средствами для хранения замороженных и охлажденных продуктов, из-за карантина набор сотрудников будет затруднен.

Внешний ветеринарный контроль продуктов животноводства будет более трудным, а социальное дистанцирование на терминалах и пограничных постах замедлит движение.

«В то время, когда вам нужно больше взаимодействия, дабы больше людей работали вместе, это действительно будет затруднено», - сказал Бреннан. - Что-то нужно дать».

Со своей стороны, бизнес опасается, что новые ограничения помешают правительству подготовиться. Питер Алвис, управляющий директор Lye Cross Farm, создал компанию в ЕС из-за Brexit и готов к новым экспортным формальностям. Его бизнес продает сыр чеддер в Испанию, Германию, Грецию и Италию.

«Я очень обеспокоен тем, что мы не будем готовы, и что продукты питания останутся на скоропортящихся контейнерах», - сказал он. - Это большая проблема для всех производителей продуктов питания».

В Albion Stone Поултни ожидает разъяснений от правительства, какие товарные коды он должен применять к своему камню, чтобы он мог правильно заполнить экспортную декларацию после Brexit. Он выразил разочарование по поводу того, что его отправляли из одной организации в другую в поисках ответов, которые до сих пор не получены.

«Это как слепой, ведущий слепого», - сказал он. - А если вы потом пойдете и посадите их взаперти, мы с таким же успехом могли бы пойти домой».

Социальные сети

Новостная рассылка